Home ] Significant Dates in the History of Wales ]  


 Celtic Facts and Fun from Grandpa Bob's File Cabinet
The Welsh National Anthem "My Hen Wlad" - Words and Music
How do you say Merry Christmas?
Welsh Surnames
Facts About Wales
Welsh Biographies
Towns in North America of probable Welsh origin
Humor
See Grandpa's Jug Band




 
 

How do you say Merry Christmas in...?
Welsh      - Nadolig Llawen
Irish         - Nollaig Shona Dhuit
Scottish - Nollaig Chridheil agus Bliadhna Mhath Ur
Breton    - Nedeleg Laouen na bloavezh mat
Cornish   - Nadelik looan na looan blethen noweth
  Back to Grandpa's Welcome


Welsh Surnames:
Surnames in Wales are relatively few, compared to other countries, although because of immigration into Wales and a movement in recent years from England, there is a much greater variety of surnames in Wales today than would have been found 200 years ago. As an avid genealogist, linguistics and the origins of names has held a special fascination. I have endeavored to put some of my experiences and findings into this treatis on Welsh Surnames. If you find errors, please E-Mail
Surnames generally fall into four classes: The first is that where the surname is a derivative of the given name of the father or a "patronymic." This is the case with most of the Welsh surnames. Welsh names beginning with P or B or ending in s, kin, kins are patronymns. For instance Hugh ab Owen became Hugh Bown or Hugh Bowen or Hugh Owens, John ap Henry became John Penry or John Parry, James ap Wat became James Watkins (in England James Watson), Hugh ab Evan became either Hugh Bevan or Hugh Evans. In other countries, other words for son established the patronymic. Some of these are mac, mc, O, fitz, ski, vitch, ing, sen, and son. The next group are those from nicknames, usually about some physical characteristic of the bearer such as hair color, deformity, size, etc.Examples are Young, Younger, Elder, Strong, Black, White, Short, White, Lloyd (Welsh gray) The next group are the locality names. Underhill, Dibsdale, Hill, Brook, Street, Ford, Walford, Bingham, Brigham, de Turbeviille, del Norte, de la Sierra, Atwater from the Saxon (atta) etc. The last group are the occupational names such as Smith, Carpenter and the Welsh Saer), Wright, Bishop, Reeves, Chapman, Champion, Archer, Currier, Baker, Mason, Miller and German Mueller and Welsh Melinydd), Crwthor (Welsh for Crwth player).
Now for the answer to the burning question "Where in the heck did the name Jones come from?" I give you the following. Start with the Biblical name John. Change it into its Celtic spelling Iohannes which was pronounced almost like the French Jean (Zhahn). Change it back to its non-Celtic spelling John, but keep the Celtic pronunciation. Using the patronymic method change John to Johnes. Drop the silent "h", and we get "Jones"(pronounced Zhones). Mutate the pronunciation from the soft Celtic "J" to the hard English "J". Add a Welsh accent to the letter "o" and there you are! Please note that in some cases, the name John was spelled in Welsh as Sion.
Now let's get to the real issue, classifying those Welsh names. Today, there are Polish refugees from World War II who settled in Wales. They are now Welsh, but are these Welsh surnames? This is the dilemna facing anyone attempting to classify surnames. I have classified using that highly tested and scientific hypothesis "If it wasn't in Wales before 1800, it ain't Welsh!".
I have placed Welsh surnames into two broad classes according the time origin of the name. If the name existed in Wales prior to 1066, then it is labeled "C" for Celtic/Roman; if after 1066, then "N" for Saxon/Norman. Please note that this does not imply that the surname existed in Celtic times. Surnames did not exist in Wales prior to the Norman conquest. The actual adoption of surnames was by English edict in the late 16th century.
Four charts break down the surnames into the four major groupings,
Patronymns, Nicknames, Locality Names, and Occupational Names.


Chart I - Patronymns
In the patronymnic chart, besides those who follow the patronymic patterns of ab, ap, kin, kins, s, I have also included those names derived without change (the Celtic first name Llywelyn also became a surname and those names that simply mutated such as the Celtic first name Madog into the surnames Mattuck, Mattock, Maddux, etc.
 
 
Given Name Source Surnames Notes
Adam N Adams Heb Adama "Earth"
Aubrey N Aubrey, Awbrey Norman form of German Alberic "supernatural power"
Daniel N Daniels Heb "A Judge is God"
David C David, Davids, Davis, Davies Heb "Beloved"
Edward N Edwards Old English Eadweard "guard of riches"
Einion,Eynon, Eigion C Beynon, Baynon, Benyon, Pinnion, Pinyon Old Welsh "Anvil"
Francis N Francis Norman "Frenchman"
Fulk C Fulk, Foulk Old English "Tribe"
George N George Gr Georgios "Farmer"
Griffi,Gruffydd C Griffin, Griffith, Griffiths, Gryffyn Old Welsh "Prince"
Gronw C Gronau, Gronow Old Welsh
Guy N Guy Germanic Witu "Wood"
Henry N Barry, Harry, Harris, Henry, Parry, Penry Germanic Haimric "Home Ruler"
Herbert N Herbert Germanic Heriberht "Famous Army"
Hugh , Huw N Hew, Hugh, Hughes, Hughs, Pugh Germanic Hug "Heart or Spirit"
Humphrey N Humphrey, Humphries, Pumphrey Germanic Hunfrid "Warrior for Peace"
Hywel C Howel, Howels, Howell, Howells, Powell, Hywel Old Welsh "Conspicious"
Iago C Iago ?
Ieuan C Bevan, Bevans, Bevins, Bevis?, Evan, Evans Old Welsh
Ifor C Ivor Old Welsh
Isaac N Isaacs Heb "Laugh"
Ithel C Ithell, Bethell, Bithell, Bethel Old Welsh
James N James Eng form of Heb Jacob "Supplanter"
Jeffrey N Jeffreys, Jeffries (Sieffre) Frankish Geoffrey "Stranger"
John C Jenkins (Siencyn), John (Sion), Johnes, Johns, Jones Heb Johanan "God is Gracious"
Llwelyn C Lewelin, Lewis, Llewelyn, Llwelyn, Llywelyn Celtic Lugobelinus from LLeu "God"
Llywarch C Lark Celtic "God of Horses"
Madog C Madoc, Madock, Maddock, Mattock, Mattuck, Maddick, Maddicks,Maddox, Maddux, Maddox, Maddux Name of Welsh Prince
Madyn C Madden Old Welsh
Mareddudd,Merridew C Meredith, Meridith Old Welsh - Mare is obscure, DDud "Lord" Could come from Mary 
Mathias N Mathias Heb "Gift of Jehovah"
Matthew N Matthews Greek "Gift of God"
Morican C Morgan, Morgans, Morris Celtic Moricantos "Circle of the Sea"
Nicholas N Nicholas Greek Nikolaos "People of Victory"
Owein C Bowen, Bowens, Owain, Owen, Owens Celtic "Born of Easos" Easos was a Celtic God
Peter N Peter, Peters Greek "Rock" from Aramaic Cephas
Philip N Philips, Phillips Greek "Lover of Horses"
Reynold N Reynolds Germanic Ragionwald "Advising Ruler"
Rhydderch C Prothero, Protheroe, Prytherch, Prytherat, Prythuch Saxon Roderic "fame & power"
Rhys C Breese, Breeze, Brice, Preese, Price, Rees, Reese, Rice Old Welsh
Richard N Pritchard, Prychard, Richard, Richards Germanic Richard "brave or strong"
Robert N Roberts, Hopkin, Hopkins  
Roger N Rogers, Proger  
Roland N Rolands Germanic Hrodland "Famous Land"
Rosser C Prosser Old Welsh
Thomas N Thomas. Thomases Greek Didymus "Twin"
Tuder C Tewder, Tudor Celtic Tautorix "Tribal King"
Walter, Wat N Walter, Walters, Watkins Germanic Waldhari "Ruling Warrior" Old English Wealdhere, Wat is diminitive form of Walter
William N Gillam, Gilliam, Gillum, Gwillim, Wilkin, Wilkins, William, Williams Germanic Wilhelm "Desire Protection"



 

Chart 2 - Nicknames
 
 
Nickname Source Surname Notes
Bach C Bach "Tiny" Old Welsh
Bychan C Vaughan, Vaughan "Small or Junior"
Coch C Cooke, Goch "Red"
Gam C Gams, Games "Lame"
Goodrich N Goodrich Saxon Godrich "Powerful Diety"
Gwyn C Gwyn, Gwynne, Wynne "White or Fair"
Hir C Hire, Hires, Hyre "Tall"
Hob N Hopkin, Hopkins byname of Robert means "Child of Robert"
Llwyd C Bloyd, Lloyd, Llwyd "Brown or Gray"
Pen C Pen--- Names beginning with Pen (other than Penry which is a patronymic for Henry) derive from this nickname meaning "Chief or Point"
Sauvage N Sauvage, Savage "Wild"

 

Chart 3- Locality Names.

 
 
 
 
 
 
 
 
 

These are mostly Norman names that were in the border region near Hay on Wye in the 1400's.
 
 
Surname Notes
Baskerville Norman "Basker's House" came from Dieppe
Bohun Norman "Bo's Place"
Breaos Norman "Brea's Abode"
Burghill Saxon "Town on the Hill"
Burton Saxon "of Bur Town"
Hereford Saxon "of Here Ford"
Newmarch Norman "New Frontier"
Payton, Peyton Saxon - "of Pey's Town" (Peyton Place!)
Salisbury Norman - "Salis town"
Turberville Norman - "Turber's House"


Chart 4 - Occupational Names
 
Occupation Source Surnames Notes
Crwther C Crowther, Crosier a crwth-player
Gof C Goff a smith
Saer C Saer, Sayer a carpenter
Seisyll C Seis an English speaker or translator


Sources:
A Dictionary of English & Welsh Surnames, Charles Wareing Bardsley, Oxford U Press, 1896
A Simple Guide to Construction of 13th Century Welsh Names by Tangwystyl verch Morgant Glasvryn, (Heather Rose Jones) Berkeley, 1996
A Simple Guide to Construction of 16th Century Welsh Names (In English Contexts) by Tangwystyl verch Morgant Glasvryn, (Heather Rose Jones) Berkeley, 1996
Dictionary of First Names, Hanks & Hodges, Oxford U Press, 1990
History of Brecknockshire, Theolophis Jones, 179
Back to Grandpa's Welcome

 
About Wales
Size of Wales: 8,000 sq miles (about the size of New Jersey)
Population: 3 million
Capital: Cardiff
Industries: Agriculture, Mining, Tourism
Weather: Avg Jan 40 deg f., Jul 60 deg f.
Average Rainfall: 50-80"
Recognized Animal Breeds: Cob Horse, Welsh Corgi Dogs, Welsh Terrier Dog
For further factual information check out Cymru Prosper Wales Database
Back to Grandpa's Welcome


 

Places in North America of Probable Welsh Origin.

I was contacted in 1998 by a company who was contemplating making a TV show about towns in the United States with links to Wales. I did some research for him and came up with the following list. I am sure I missed many. If your town has a Welsh name and is not on the list, please email and I will add it.

Alaska - Abernant, Gwydyr Bay, Wales
California - Cambria, Sylmar?
Florida - Pembroke, Lanark Village, Lloyd
Illinois - Swansea, Cambria, Lanark
Maine - Bangor
Maryland - Cardiff
Massachusetts - Swansea
Montana - Lloyd
New Hampshire: Cardigan
New Jersey: Cardiff
New York - Cambria Center
Ohio: Gomer, Venedocia, Welsh Hills, Radnor
Pennsylvania - Gladwyn, Bryn Mawr,
South Carolina - Swansea
S. Dakota - Llewellyn Johns
Virginia - Gwynn
Wisconsin: Village of Wales
These cities were settled by the Welsh and are predominately Welsh or have very large welsh populations
Minnesota - Lake Crystal
Ohio - Oak Hill, Jackson, Granville, Gomer, Radnor, Venedocia
Pennsylvania - Harrisburg, Newcastle, Wilkes-Barre
 
 
These cities were not settled primarily by the Welsh but still have large Welsh populations
 
Georgia - Marietta
Iowa - Red Oak
Kentucky - Lexington, Louisville
New York - Utica, Webster, New York City
Ohio - Columbus, Mansfield, Marion, Newark, Niles, Warren, Xenia, Youngstown
Pennyslvania - Scranton, Lancaster, Nanticoke, Philadelphia, Plymouth, Pittsburg,
and many small towns around Wilkes-Barre, Scranton and Harrisburg
Utah - Salt Lake City. The State of Utah is 20% Welsh descent
Wisconsin - Milwaukee, Randolph, Ripon, Waukesha,
 
In addition, there are many towns named after Welsh settlers such as Harrisburg and Johnstown. There are over fifty towns starting with Jones such as Jonesburg.
Back to Grandpa's Welcome



 

My Hen Wlad  (Welsh National Anthem) Evan James

1. Mae hen wlad fy nhadau yn anwyl i mi,
Gwlad beirdd a chantorion, enwogion o fri;
Ei gwrol rhyfelwyr, gwlad garwyr tra mad,
Tros ryddid collasant eu gwaed.

Cytgan: (Chorus)
Gwlad, gwlad, pleidiol wyf i'm gwlad,
Tra mor yn fur
I'r bur hoff bau,
O bydded i'r heniaith barhau.

2. Hen Gymru fynyddig, paradwys y bardd,
Pob dyffryn, pob clogwyn, i'm golwg sydd hardd;
Trwy deimlad gwladgarol, mor swynol yw si
Ei nentydd, afonydd, i mi.
Cytgan:

3. Os treisiodd y gelyn fy ngwlad dan ei droed,
Mae hen iaith y Cymry mor fyw ag erioed,
Ni luddiwyd yr awen gan erchyll law brad,
Na thelyn berseiniol fy ngwlad.
Cytgan:

It is believed that a weaver from Mid Glamorgan, Evan James, wrote the words one morning in January 1856 to a tune composed by his son James James. The date of the song's adoption as the national anthem is subject to debate,, but it is known that the tune was given prominence in 1874, and since that date has been considered the song which expresses Welsh nationalism.
 
 
 



 

A Very Little Humor

Dafydd(David): How many members of WSCO does it take to change a lightbulb?
Grandpa Bob: I don't know Dafydd, how many?
Dafydd: Five. One to organize the event, one to arrange for the music, one to bake teacakes, one to make sure the event gets in the Dragon Tales, and one to change the bulb!

 Dafydd: Cardi, how come your putting up the wallpaper with thumbtacks?
Cardi Evans: You don't think I'm going to live here all my life do you?

Dafydd: I think we just crossed the border into Wales
Grandpa Bob: How do you know?
Dafydd: The learner's tag on the bumper of that car had two "L's!"

Dafydd: I'm proud to be from one of the biggest countries in Europe!
Grandpa Bob: Come on Dafydd, you're from Wales, its no bigger than New Jersey.
Dafydd: You can't measure Wales side-to-side. You have to measure it up and down and side-to-side.
Grandpa Bob: Really? Then how big is Wales
Dafydd: If you flatten it out, maybe not as big as Spain, but certainly bigger than England!

Dafydd: That fellow over in the corner of the pub - I wonder where he is from?
Grandpa Bob: I'll go ask him. "Hello stranger, where are you from?"
Stranger:  I'm not from here.
Grandpa Bob:  First time here then, eh?
Stranger: Never have I been here before.
Grandpa Bob: Where do you go to church?
Stranger: Not to the one across the street from the house, that's for sure.
Grandpa Bob: Do you like Welsh choirs?
Stranger: I don't like Opera.
Grandpa Bob: Do you drink Welsh beer?
Stranger: I'm not drinking whisky.
Grandpa's Bob:  Are you a member of the visiting Rugby Team?
Stranger:  Yes, I'm not.
Dafydd: Did you find out where he is from?
Grandpa Bob: He's OK, he's a Welshman.
For those who are wondering what the above story meant, the Welsh are famous for never giving a direct answer to a question.  Other clues:  double negatives, adjectives after nouns, and his height.

Preacher to drunk on bus: "You, sir are on the road to damnation!"
Drunk: "I thought this was the bus to Swansea!"

Overheard in Hotel.
"I'm Rhonda Roth from Rhondda."
"Glad to meet you. I'm Dafydd Davies-Davis from Dulais.

A busload of Cardiganshire tourists wrecked in North Wales and fifty were killed.  They went to heaven and were met by St. Peter, who immediately ran to God to ask what to do with them.  God replied "Let the 10 most virtuous in".  St Peter ran back to the gates and back to God again, out of breath, exclaiming "They are gone!".  God said "You lost 50 Cardi Welshmen?". St. Peter replied, "No, you don't understand, the Pearly Gates, they're gone!"


A small cargo plane flying from London to Frankfurt was having difficulty and the four crewman (Irish, English, Scottish and Welsh) were going to have to bail out.  Unfortunately, there were only three parachutes.  After much discussion, the Welshman said "The Englishman can have my chute."  He took it and jumped.  The Irishman and Scotsman gazed on the Welshman in great admiration and praise for his brave and unselfish deed.  The Welshman replied "It really was nothing, I gave him my knapsack."


Farmer Jones had three sons, John and Evan and William. John and Evan were strapping young men.  Unfortunately, the youngest William was a little slow and was knowing as Bill Twp.  Farmer Jones always suspected his wife of infidelity and would often ask, "Maggie are you sure that William is a Jones?" She always replied "Yes, dear."  On her death bed, he asked again, telling her that the truth was all that mattered and he had to know.  She replied.  "Yes, dear, William is a Jones.  However, the other two are Griffiths."

And I'm Grandpa Bob, and I'm out of here for now. Watch for new items from time to time.

Back to Grandpa's Welcome